{
  "@context": "https://www.iptc.org/std/IKOS/IKOS.jsonld", 
  "uri" : "http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/15022002", 
  "qcode" : "subj:15022002", 
  "type": ["http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"],
  "inScheme" : [ "http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/" ], 
  "modified" : "2010-12-15T17:01:09+00:00", 
  "prefLabel" : {
"it" : "Dressage",
"pt-PT" : "dressage",
"es" : "adiestramiento de caballos",
"fr" : "dressage",
"ja-JP" : "馬場馬術",
"pt-BR" : "adestramento",
"en-GB" : "dressage",
"de" : "Dressur"},
  "definition" : {
"it" : "Prova di concorso completo in cui il fantino è giudicato in base a tre diverse andature: passo, trotto e galoppo ",
"en-GB" : "A rider is judged on a series of moves at three different paces - walk, trot and gallop. ",
"pt-BR" : "Prova do concurso completo. O cavaleiro é avaliado por uma série de figuras ou movimentos que o cavalo tem de executar em três velocidades: passo, trote e galope.",
"pt-PT" : "Prova do concurso completo. O cavaleiro é avaliado por uma série de figuras ou movimentos que o cavalo tem de executar em três velocidades: passo, trote e galope.",
"es" : "El jockey debe hacer que su caballo ejecute una serie de movimientos y figuras y es juzgado según tres pasos diferentes: caminar, trotar y galopar. ",
"de" : "Der Reiter wird bewertet in einer Reihe von Figuren in drei verschiedenen Gangarten - Schritt, Trab und Galopp. ",
"ja-JP" : "歩き、早足、襲歩と異なった3つのペースの一連の動きで乗り手は判定される ",
"fr" : "épreuve du concours complet; Le cavalier doit faire exécuter par son cheval une série de figures ou mouvements. Le cavalier doit mettre en valeur sa monture aux trois allures, pas, trot et galop. "},
  "note" : {
"it" : "nessuno "},
  "broader" : [
"http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/15022000"
],
  "exactMatch" : [
"http://cv.iptc.org/newscodes/mediatopic/20000925"],
"created" : "2000-10-30T12:00:00+00:00"
}