{
  "@context": "https://www.iptc.org/std/IKOS/IKOS.jsonld", 
  "uri" : "http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/15043008", 
  "qcode" : "subj:15043008", 
  "type": ["http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"],
  "inScheme" : [ "http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/" ], 
  "modified" : "2010-12-15T17:01:09+00:00", 
  "prefLabel" : {
"ja-JP" : "３０ｋｍクラシカル",
"en-GB" : "30 km classical style",
"de" : "30 km klassisch",
"it" : "30 km tecnica classica",
"pt-PT" : "30 km estilo clássico",
"es" : "30 km. estilo clásico",
"pt-BR" : "30 km estilo clássico",
"fr" : "30 km style classique"},
  "definition" : {
"it" : "Corsa di 30 km in cui gli sciatori tengono i loro sci paralleli eccetto sui pendii scoscesi dove possono usare il moto a forbice ",
"pt-PT" : "Corrida clássica de 30km em que o esquiador mantém os esquis paralelos, exceto nas descidas pronunciadas, onde utiliza o movimento de tesoura.",
"ja-JP" : "30kmのクラシック・レース。急勾配ではスキー逆ハの字に開くが、それ以外はスキーを平行に保つ ",
"pt-BR" : "Corrida clássica de 30km em que o esquiador mantém os esquis paralelos, exceto nas descidas pronunciadas, onde utiliza o movimento de tesoura.",
"en-GB" : "A 30km classic race in that the competitor keeps his skis parallel except on steep inclines where the scissor move is used ",
"fr" : "course de 30km style classique : le skieur garde les skis parallèles, sauf dans les montées à fort pourcentage, où il utilise le pas de ciseaux ",
"de" : "30 km Rennen im klassichen Stil bei dem der Wettkämpfer seine Skier parallel führen muss außer bei Benutzung des *scissor move*. ",
"es" : "Carrera clásica de 30 km. donde los competidores dejan sus esquís paralelos, excepto en pendientes donde se utiliza el movimiento tijera. "},
  "note" : {
"it" : "nessuno "},
  "broader" : [
"http://cv.iptc.org/newscodes/subjectcode/15043000"
],
  "broadMatch" : [
"http://cv.iptc.org/newscodes/mediatopic/20001060"],
"created" : "2000-10-30T12:00:00+00:00"
}